miércoles, 24 de mayo de 2017

"La Ronda de Noche" por REMBRANDT.





"La Ronda de Noche"

REMBRANDT

Colección del Rijksmuseum de Amsterdam.

 

Lo que está en el fondo de esta imagen es el cuadro principal del Rijkmuseum de Amsterdam, La Ronda de Noche, de Rembrandt.

La Ronda de Noche o La Ronda Nocturna (en neerlandés: De Nachtwacht) es el nombre por el que se conoce comúnmente a una de las más famosas obras maestras del pintor neerlandés Rembrandt, pintada entre 1640 y 1642.  Este cuadro es una de las joyas de la exposición permanente de Rijksmuseum de Amsterdam, pinacoteca especializada en arte neerlandés.

Delante un grupo de jóvenes estudiantes holandeses entregados de lleno a las pantallas de sus smartphones. 

"La Ronda de Noche"

Rembrandt  

Oleo.  
 

 

SIN UN AMOR.





SIN UN AMOR.


Usted con un amor, y yo sin nada.

Nueva York, 24 de mayo de 2017.
SANDRA SALGADO MENDOZA.



martes, 23 de mayo de 2017

SUDOR Y LATIGO. - ✏️Nicolás Guillén. [Poema]






SUDOR Y LATIGO.


Látigo,
sudor y látigo.

El sol despertó temprano
y encontró al negro descalzo,
desnudo el cuerpo llagado,
sobre el campo.

Látigo,
sudor y látigo.

El viento pasó gritando:
- ¡Qué flor negra en cada mano!
La sangre le dijo: ¡vamos!
Él dijo a la sangre: ¡vamos!
Partió en su sangre, descalzo.
El cañaveral, temblando,
le abrió paso.

Después, el cielo callado,
y bajo el cielo, el esclavo
tinto en la sangre del amo.

Látigo,
sudor y látigo,
tinto en la sangre del amo;
látigo,
sudor y látigo;
tinto en la sangre del amo,
tinto en la sangre del amo.


NICOLAS GUILLEN.




Látigo,
sudor y látigo.

El sol despertó temprano
y encontró al negro descalzo,
desnudo el cuerpo llagado,
sobre el campo.

Látigo,
sudor y látigo.

El viento pasó gritando:
- ¡Qué flor negra en cada mano!
La sangre le dijo: ¡vamos!
Él dijo a la sangre: ¡vamos!
Partió en su sangre, descalzo.
El cañaveral, temblando,
le abrió paso.

Después, el cielo callado,
y bajo el cielo, el esclavo
tinto en la sangre del amo.

Látigo,
sudor y látigo,
tinto en la sangre del amo;
látigo,
sudor y látigo;
tinto en la sangre del amo,
tinto en la sangre del amo

Lea más: https://www.latino-poemas.net/modules/publisher2/article.php?storyid=1904 © Latino-Poemas
Látigo,
sudor y látigo.

El sol despertó temprano
y encontró al negro descalzo,
desnudo el cuerpo llagado,
sobre el campo.

Látigo,
sudor y látigo.

El viento pasó gritando:
- ¡Qué flor negra en cada mano!
La sangre le dijo: ¡vamos!
Él dijo a la sangre: ¡vamos!
Partió en su sangre, descalzo.
El cañaveral, temblando,
le abrió paso.

Después, el cielo callado,
y bajo el cielo, el esclavo
tinto en la sangre del amo.

Látigo,
sudor y látigo,
tinto en la sangre del amo;
látigo,
sudor y látigo;
tinto en la sangre del amo,
tinto en la sangre del amo

Lea más: https://www.latino-poemas.net/modules/publisher2/article.php?storyid=1904 © Latino-Poemas
Látigo,
sudor y látigo.

El sol despertó temprano
y encontró al negro descalzo,
desnudo el cuerpo llagado,
sobre el campo.

Látigo,
sudor y látigo.

El viento pasó gritando:
- ¡Qué flor negra en cada mano!
La sangre le dijo: ¡vamos!
Él dijo a la sangre: ¡vamos!
Partió en su sangre, descalzo.
El cañaveral, temblando,
le abrió paso.

Después, el cielo callado,
y bajo el cielo, el esclavo
tinto en la sangre del amo.

Látigo,
sudor y látigo,
tinto en la sangre del amo;
látigo,
sudor y látigo;
tinto en la sangre del amo,
tinto en la sangre del amo

Lea más: https://www.latino-poemas.net/modules/publisher2/article.php?storyid=1904 © Latino-Poemas

jueves, 11 de mayo de 2017

¡TU A MI, YA NO ME IMPORTAS!








Sin sentir ningún reparo:

¡TU A MI, YA NO ME IMPORTAS!

¡Me devoraste con tu desprecio!
¡Me lastimaste sin compasión!
Yo vivía de rodillas mendigando tu amor.

Realmente importa
A quién le importa
¡A nadie le importa!
si ya cambié el agua podrida de los floreros.
Si ya me cambié la piel andrajosa de mendigo.

¿Y a mí, tú me importas?
¡No, no me importas! Por ello,
¡te devoraré con desprecio!
¡te lastimaré sin compasión!
y morirás de rodillas mendigando mi amor.

¡Así! ¡Sin tersuras y con exultación!
¡Tú a mí, ya no me importas!


Nueva York, 28 de noviembre de 2016
SANDRA SALGADO MENDOZA



¡DESPABILATE!





¡DESPABILATE!


¡Despabílate! y no vengas aquí a sacudir tu amenguada inclemencia. 
A mí no me amedrentan los envalentonados amansados con coagulada pereza.

SANDRA SALGADO MENDOZA.
Nueva York, 29 de abril de 2017.

¡ILUSO!









¡ILUSO!

 ¡Iluso! Quién querría ir a buscar a un cadáver desgarbado
 con dientes podridos colgando desde un cráneo imbécil.


SANDRA SALGADO MENDOZA.
Nueva York, 28 de abril de 2017.

SIN SABER




SIN SABER


'Hay días en que despierto sin saber para qué vivo.'

 

SANDRA SALGADO MENDOZA.
Nueva York, 26 de abril de 2017.

¡Se me acabó la exaltación para ti!.





¡Se me acabó la exaltación para ti!.


 ¡Se me acabó la exaltación para ti!. 
Ahora voy en búsqueda de más desperdicios 
para tu maloliente y arrastrado vivir. 
 
SANDRA SALGADO MENDOZA
Nueva York, 24 de abril de 2017.


¡ESPEJO INSULSO!





 ¡ESPEJO INSULSO!


¡Espejo insulso! Aquí estoy.
¡Frente en alto, barbilla arriba, mirada erguida!
 ¡Qué empiece el careo entre la vida y las ruinas!

Nueva York, 7 de abril de 2017.
SANDRA SALGADO MENDOZA.

JALÁNDOSE.





JALÁNDOSE.


En el atajo de mi poesía encontré a un ocioso embarbecido, 
jalándose con sus manos temblorosas su miseria y pelos encanecidos, 
ansiando locamente acariciar el vientre nómada de mi destino.


Nueva York, 6 de abril de 2017.
SANDRA SALGADO MENDOZA.

REBUZNAS, REBUZNAS.








REBUZNAS, REBUZNAS. 


Rebuznas, rebuznas sin lengua
aclamándome un cebo discursivo
un atroz aliento despiadado
un imprudente endecasílabo.

Rebuznas, rebuznas sin lengua
estorbando mi exitación ardiente
mi dialéctica estridente
que estrangula tu podrida mente.


Nueva York, 6 de abril de 2017.
SANDRA SALGADO MENDOZA.